Учите язык, не отходя от телевизора.
Spread the love

Необходимым условием вашей адаптации на территории чужой страны всегда был и остаётся  не всегда радостный процесс обучения незнакомому вам языку. К счастью, на помощь заумным учебникам, позволяющим вам освоение этой нелёгкой задачи, пришли такие помощники как компьютерные программы, приложения для мобильного телефона, онлайн-сервисы и просто телевидение.

descargaК сожалению, как только, по приезду в новую и незнакомую страну, наш иммигрант узнаёт о возможности установить дома спутниковое русское телевидение и интернет, он забывает о такой прекрасной возможности изучения языка, и вместо этого погружается в привычное пространство русскоязычного мира новостей с отечественными сериалами. Но как это поможет адаптации и изучению языка, нравов и обычаев новой, незнакомой ему страны, он, как правило и не задумывается, хотя теряет прекрасную возможность обучаться и обустраиваться в новом и малознакомом ему мире.

Поэтому, если вы причисляете себя к этим людям, то это статья не для вас. А для тех кому интересно освоить незнакомый мир испанской культуры мы подобрали пару полезных советов и рекомендаций.

Начните с уже знакомых вам сериалов. И если вы уже отважились включить обычные каналы TDT, вместо привычных спутниковых, то вас ждёт несколько открытий.

Во-первых, вы можете воспользоваться функцией субтитров. Слышать незнакомую вам речь — это еще ползадачи, а вот одновременно еще и читать, намного полезней.

Во-вторых, Главная ваша задача это не «понять абсолютно всё», а «понять всё возможное», соответствующее уровню ваших сегодняшних знаний языка. Пропускайте незнакомые слова и пытайтесь уловить смысл происходящего. Не стоит хвататься за словарь после каждого незнакомого слова и выражения. Наблюдайте и делайте пометки. Очень скоро вы почувствуете повышающийся уровень вашего испанского.

composicion-fotografia3k-e1292250671772-610x756В-третьих, рекомендуем выбирать сериалы с испанским переводом, поскольку речь в них идёт более разборчивая и внятная, но, если вы уже отважились на аутентичный испанский сериал – тем лучше. Одновременно с усвоением языка вам ещё удастся освоиться в испанском быте. Рекомендуем комедийные серии “Aquí no hay quien viva” и “Lo que se avecina”. Над ними можно и посмеяться, и поближе узнать быт испанских семей. А для тех, кто почувствовал тягу к более высокому уровню языка и не страшиться испанских диалектов, можем порекомендовать “La Hora de Jose Mota” или  «Alli Abajo», поставленный по мотивам «Ocho apellidos vascos»

В-четвертых, советуем выбирать ситкомы (ситуационная комедия), в которых серии покороче, где истории несут законченный характер и связаны между сериями только условно. Здесь можем рекомендовать Los Simpsons (Симпсоны), «Dos Hombres y Medio» (Два с половиной человека), Padre de Familia (Гриффины), Me llamo Earl (Меня зовут Эрл), The Big Bang Theory (Теория Большого Взрыва), “Modern Family” (Американская семейка), “Como conoci a vuestra madre” (Как я встретил вашу маму)

kBQr3sTsКстати, краткостью совсем не блещут испанские серии. Как правило они длятся по одному часу, в отличие от американских, продолжительность которых колеблется от 18 до 25 минут.

Хорошую помощь может оказать дружеское общение на тему просмотренного. Можно поговорить о любимом сериале с родственниками, друзьями или коллегами по работе. Тут любые способы хороши. Если нет никого в окружении, всегда на помощь могут прийти социальные сети. В Facebook или твитере всегда найдётся аккаунт любимой серии и даже персонажа, на тему которого уже идёт оживлённая дискуссия.

Для того чтобы начать просмотр испанских серий, вам достаточно включить телевизор и выбрать такие каналы как NEOX, ATRESESERIES, FDF. На них, в беспрерывном режиме идёт трансляция как испанских, так и зарубежных сериалов. Если же вы начали изучение испанского еще до приезда в Испанию, то рекомендуем такие порталы телевидения как www.atresplayer.com и www.mitele.es которые впитали в себя практически все известные программы испанского телевидения.

Искренне надеемся на то что наши советы помогут вам в освоении испанского языка. А мы продолжим вас информировать на страницах «СТУДИИ ДОСТУПНАЯ ИСПАНИЯ». Чтобы оставаться в курсе наших новостей вам достаточно подписаться на рассылку, поставить «нравится» в фейсбуке и если понравилось, то поделиться с друзьями.

(Автор заметки “Учите язык, не отходя от телевизора.”: Олег Фесечко, статья базируется исключительно на личном опыте накопленном за 18 лет проживания в Испании При копировании материала ссылка на сайт www.accessiblespain.es или www.dostupno.es обязательна.)

perevodchik

Поделиться в соц. сетях

Share to Google Buzz
Share to Google Plus
Share to LiveJournal
Share to MyWorld
Share to Odnoklassniki

Oставьте комментарий